Lesson 6 – Grammar Notes
- 何と [何て] むずかしいことばだろう (What a difficult language it is!)
- Expresses one’s deep feeling of being impressed, disgusted, etc.
- 山田先生は何とえらい先生だろう。(What a great teacher Prof. Yamada is!)
- 今日は何ていい天気だろう。 (What a fine day today is!)
- あのレストランの食べ物は何て高くてまずいんでしょうか。 (How expensive and bad the food at that restaurant is!)
- Xは外来語くらい/ぐらい(のもの)だ (just about the only X are words borrowed from foreign languages)
- それが分からなかったのは私くらい(のもの)です。 (I was about the only one who didn’t understand it.)
- 今度持ってきたおみやげと言えば空港(くうこう = airport)で買ってきたお酒とチョコレートぐらい(のもの)です。 (Speaking of [ lit., if one were to enumerate] the presents I brought this time, chocolate and liquor bought at the airport are about all there is. / Speaking of the presents I brought this time, about all I have are chocolate and liquor which I bought at the airport.)
- 聞かなくては=聞かなくちゃ (if you don’t listen, unless you listen)
- Often interchangeable with 聞かなければ. Unlike なければ, however, なくては is always followed by a negative V or adj, or some other negative expression. With an adj, such as 高くては (if it is expensive), やかましくては(if it is noisy), or na-N, such as 不便では (if it inconvenient), or N such as 外国人では (if it is a foreigner), this form is also followed by a negative expression.
- 見なくては分かりません。 (Unless you see it, you won’t understand.)
- 毎日練習しなくては上手になれません。 (If you don’t practice it every day, you won’t become good at it.)
- この薬(くすり)は一日に三度飲まなくてはだめです。 (This medicine will not work unless you take it three times daily.)
- こんなにまずくてはだれも食べないはずです。 (It can’t be expected that anyone will eat it if it tastes this bad.)
- 研究によってはっきりしている(it has been made clear by the research)
- によって (due to, owing to, by ). The function of によってis the same as で , but it is more formal than で.
- たくさんの車から出るガスによって町の公害がひどくなっている。 (Pollution in this town is worsening due to the gas fumes emitted from all the cars.)
- C.f. 日によって違う (it differs depending on the day)
- C.f. Xによると (according to X)
- 書く必要がない (it is not necessary to write / there is no need to write)
- 必要 (necessity )
- 必要だ: This is preceded by a noun, noun phrase or noun clause such as:
- 紙が必要だ。 (We need some paper.)
- 見ることが必要だ。 (It is necessary to look at.)
- 必要がある: This is preceded by a verb such as:
- 見る必要がある。 (There is a necessity to look at./ It is necessary to look at.)
- 見る必要はない。 (There is no necessity to look at. / It is not necessary to look at.)
-
- あの人の荷物は調べる必要がある。 (We need to examine his luggage.)
- 青木さんは必要のない物ばかり買う。 (Mr. Aoki buys nothing but unnecessary things.
- 先生に相談してみる必要がある。(It was necessary to talk it over with the Professor.)
- その店で買い物をするのには IDが必要ですが、今日持って来るのを忘れました。(We need an ID in order to shop at that store, but I forgot to bring it with me today.)
- 分かりやすいものもあれば、分からないものもある。 (There are things which are easy to understand, and there are also things which we don’t understand.)
- 朝早く起きる日もあれば、十時頃まで寝ている日もある。(There are days when I wake up early in the mornings, and there are also days when I am sleeping until 10 in the morning.)
- 学生の中には、よく勉強する人もいれば、遊んでばかりいる人もいる。(Among students, there are people who study often, and people who only play.)
Top