Lesson 4 – Grammar Notes

  1. 行ってみる (try going / go and see what is there)
    • V-てみる (one takes an action to see the result or consequence)
      1. 読んでみます。 (I’ll read it to see if I can understand it / if it is interesting.)
      2. おいしいか どうか食べてみました。 (I ate it to see if it was good.)
      3. 山田さんに そのことを聞いてみましたが 知りませんでした。(I asked Mr. Yamada about it [to see if he knew about it] but he didn’t know.)
    • C.f. 行こうとする (try to go; be about to go). See Lesson 5 Note 5.
  2. 山田さんが来るのが見えた。 (I could see Ms. Yamada coming.)
    • 来るの — this の turns a verb into a noun phrase. See Lesson2 Note 6.
      1. 時々山田さんが家の前の道をそうじしているのを見ます。(I sometimes see Mr. Yamada sweeping the street in front of his house.)
      2. となりの家から山田さんが歌を歌っているのが聞こえます。(You can hear Ms. Yamada singing from the house next door.)
      3. きのうバスの中から青山さんが駅の前を歩いているのを見ました。(From the bus yesterday I saw Ms. Aoyama walking in front of the station.)
  3. ゆめではないかと思う (wonder if it isn’t a dream / feel that it is a dream)
    • Nではないか/Nじゃないか; V/adj のではないか/んじゃないか;ないかと思う — expresses a feeling of uncertainty or indirect expression of your opinion.
      1. むこうから歩いて来るのは日本人じゃないかと思います。(I feel that the man walking in this direction is a Japanese.)
      2. 今日は午後から雨が降るんじゃないかと思います。 (I have a suspicion that we are going to have rain starting this afternoon.)
      3. 山田さんは今日は来ないんじゃないかと思います。 (I ‘ve got a feeling that Ms. Yamada is not coming today.)
    • C.f. …ではないと思う
    • ゆめではないと思う (I think it is not a dream.)
  4. ながめられ (be able to view and…..)
    • The stem form of a verb used as a conjunction is a literary form and its usage in the above case is identical with ながめられて
      1. 日本の食べ物にもなれ、毎日の生活が楽しくなってきました。(I’ve gotten used to Japanese food and my daily life has gradually become more pleasant.)
      2. 子供はいたんだバナナを食べ、おなかをこわしました。 (The child ate a rotten banana and had diarrhea.)
  5. である (it is)
    • である is a semi-literary from of だ; であった=だった; であろう=でしょう
      1. 今日もまた雨である。こんな天気がどのぐらい続くのであろうか。(It is raining again. I wonder how long this (kind of) weather will continue.)
      2. 先生である私にもその問題はむずかしすぎた。 (That problem was too difficult even for me a teacher.)
      3. あまりの美しさにゆめではないかと思ったのである。 (He was so struck with its beauty that he wondered if it wasn’t a dream.)
  6. どうしても見つからなかった (No matter how hard he looked for it, he could not find it.)
    • どうしても+negative (no matter how hard….one can’t)
      1. この本だなにはここにある本や雑誌はどうしても全部入らない。(No matter how hard we try we can’t put all of these books and magazines in this bookcase.)
      2. あの人のことは どうしても忘れられない。 (I can’t forget her no matter what I do.)
    • C.f. どうしても + affirmative (no matter how/at any cost/no matter what happens)
    • どうしても船で日本へ行きたい。 (I very much want to go to Japan by boat no matter what.)
  7. 出たまま(で) (in the state of having gone out [in this case, gone out fishing])
    • V-た+まま — indicates that nothing else has occurred sincethe action V took place.
      1. 山田さんは昨日からその部屋へ入ったままです。 (Mr. Yamadawent into that room and hasn’t come out.)
      2. 食べたまま(で)出かけました。 (We went out without doing dishes.)
      3. 電気を付けたまま(で)寝てしまいました。 (I fell asleep with the light on.)
      4. くつをはいたまま(で)家へ入らないで下さい。 (Please don’t come into the house with your shoes on.)
  8. あけないように言われる/span> (be told not to open)
    • V + ように言う/V + ように頼む=tell to do something / ask or request that something be done.
      1. まどをしめておくように頼まれたんですが、忘れてしまいました。(I was asked to keep the windows closed but I forgot.)
      2. 青山さんにもうここに来ないように言って下さい。 (Please tell Mr. Aoyama not to come here any more.)